Je suis en train de lire le "Catalogue" (qui n'en est pas vraiment un) de l'exposition Franquin et je dois dire que je le trouve très agréable.
La chose la plus évidente qui me donne cette impression, c'est le fait qu'il y a autant voire plus de citations de Franquin lui-même que de texte des auteurs (Cambier et Verhoest). C'est un peu comme si on lisait une longue interview de notre auteur fétiche
Par contre j'ai déjà remarqué quelques coquilles comme l'orthographe de Doodles / Doddles (p.50). On trouve les deux alors laquelle est correcte ?
Sinon p.36 il y a un superbe dessin paru dans un fanzine (je vous laisse le soin de le voir par vous-même dans le livre
) et en haut à droite il y a ce texte: "Ilen nins avait spa mo ainescert nionspi fteors quomttait rsu el cpte de al sebilinsité csetaoste unovi peu"
Si quelqu'un arrive à me le traduire, je lui paie un verre
Voilà pour le moment... et vous, vous en pensez quoi ?